多吃大杏仁可减压


	
2012年1月1日,上海电。当身处一片混乱中的你快要抓狂时,先抓一把大杏仁尝尝。杏仁富含维生素E,一种可增强免疫力的抗氧化物。杏仁还含维生素B,有助于你面对异常糟糕的事件。每天吃大约四分之一杯杏仁可有效减压,另一减压的好方法是在高压的日子里扔掉传统的花生酱,取而代之杏仁酱。
大杏仁


2012年1月1日,上海电。当身处一片混乱中的你快要抓狂时,先抓一把大杏仁尝尝。杏仁富含维生素E,一种可增强免疫力的抗氧化物。杏仁还含维生素B,有助于你面对异常糟糕的事件。每天吃大约四分之一杯杏仁可有效减压,另一减压的好方法是在高压的日子里扔掉传统的花生酱,取而代之杏仁酱。










 



  除了减压,大杏仁还能预防糖尿病,研究证明:在饮食中,尤其是在早餐中加入大杏仁能够维持健康的胰岛素水平,胰岛素既有助于维持健康的血糖水平,又有利于治疗糖尿病中最常见的2型糖尿病。这是一些专家的建议,如果生病,我们还是建议您及早就医。

Scrivete a China Channel:
chinachannel@quotidiano.net

China Channel su Facebook China Channel Quotidiano.net su Facebook China Channel su Twitter China Channel Quotidiano.net su Twitter
Foto del giorno
La cascata di ghiaccio

nello Shhanxi fa talmente freddo che le spettacolorrio cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinarioNello Shaanxi fa talmente freddo che le spettacolari cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinario

CHINA NEWS


  • Notizie Locali
  • il Resto del Carlino:
  • La Nazione
  • Il Giorno
  • Blog
Copyright © 2013 MONRIF NET S.r.l. - Dati societari - P.Iva 12741650159, a company of MONRIF GROUP