意大利与中国将加强环境领域的合作


	
  2011年12月8日,德班(南非)。在德班气候大会期间,意大利环境部部长克里尼与中国国家发改委主任谢振华进行了会谈,表示意大利和中国将一起应对气候的变化。两个国家已经加强在技术领域的合作。   今年中国和意大利加强了合作伙伴关系,就应对环境变化这个项目的合作资金已经达到了360万欧元。在会谈中,中方表示应对环境变化和低碳发展是中国政府在环境问题上的首要任务,意方表示中意伙伴关系可以作为中国与欧盟合作的一个桥梁。
1014890-clini-1024×660
 



2011128日,德班(南非)。在德班气候大会期间,意大利环境部部长克里尼与中国国家发改委主任谢振华进行了会谈,表示意大利和中国将一起应对气候的变化。两个国家已经加强在技术领域的合作。

 

今年中国和意大利加强了合作伙伴关系,就应对环境变化这个项目的合作资金已经达到了360万欧元。在会谈中,中方表示应对环境变化和低碳发展是中国政府在环境问题上的首要任务,意方表示中意伙伴关系可以作为中国与欧盟合作的一个桥梁。

 

10年间,中意两国在意大利环境部的推动下进行了250余个合作项目。意大利25%的能源来自于可再生能源——太阳能。克里尼表示,意大利50%的太阳能技术来自于中国。在德班的谈判中说﹕“欧盟成员国已经做好准备接受2012年京都议定书新的约束,但是欧盟﹑中国以及其它一些新兴工业国家之间要建立起战略伙伴关系,中国是重要的战略合作伙伴。”

Scrivete a China Channel:
[email protected]

China Channel su Facebook China Channel Quotidiano.net su Facebook China Channel su Twitter China Channel Quotidiano.net su Twitter
Foto del giorno
La cascata di ghiaccio

nello Shhanxi fa talmente freddo che le spettacolorrio cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinarioNello Shaanxi fa talmente freddo che le spettacolari cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinario

CHINA NEWS


  • Notizie Locali
  • il Resto del Carlino:
  • La Nazione
  • Il Giorno
  • Blog
Copyright © 2013 MONRIF NET S.r.l. - Dati societari - P.Iva 12741650159, a company of MONRIF GROUP