Nello Shaanxi fa talmente freddo che le spettacolari cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinario
国家发展和改革委员会昨天宣布,从今天起,全国销售电价每千瓦时平均提高约3分钱。居民生活用电价格暂不调整。
此外,为控制煤炭价格过快上涨,国家发改委决定2012年度合同发电用煤(电煤)价格涨幅不得超过上年合同价格的5%。
国家发改委昨天宣布,我国将试行居民阶梯电价制度,电价随用电量增加呈阶梯式逐级递增。拟实施的阶梯电价分为三档,各省份根据本地居民户均月用电量,覆盖前80%用户的电量为第一档,是基本生活用电,电价不做调整;超出第一档并覆盖前95%用户的电量为第二档,是正常用电,提价幅度不低于毎度5分钱;超过第二档的电量为第三档,是高质量生活用电,每度提价3毛钱。
在实行阶梯电价的同时,对城乡低保对象和农村五保供养对象,由各地根据经济社会发展情况,设置每户每月10千瓦时或15千瓦时的免费用电量。
国家发改委价格司负责人表示,如果实行阶梯电价,用电量不同的居民用户用电负担有所差异。月用电量在第一档以内的居民家庭,电费支出相对减少;月用电量超过一定数量后,用电量越多,增加电费相对越多。
据统计,2010年我国用电量最多的5%高收入家庭消费了24%的电量,新电价标准的实行既能保证八成的居民电价基本稳定,又能促使用电量多的居民多负担电费。
截至目前北京尚未确定三档电量的标准。