中国广电总局:明年起每集电视剧中不得插播广告


	
  在45分钟的电视剧中不再有广告﹕“这将是一件有益的事。”但是电视台主管们认为这样一定会导致收入下降﹕“我们要失眠很多天了”      北京,2011年11月9月讯—电视剧中没有广告,这样的事情发生在我们这里,那么欢呼声恐怕要从阿尔卑斯山传到西西里岛了。中国广电总局下发《〈广播电视广告播出管理办法〉的补充规定》,决定自2012年1月1日起,全国各电视台播出电视剧时,每集电视剧中间不得再以任何形式插播广告。
imagesCALWG1GG
 

45分钟的电视剧中不再有广告﹕“这将是一件有益的事。”但是电视台主管们认为这样一定会导致收入下降﹕“我们要失眠很多天了”

 

 

 北京,2011119月讯—电视剧中没有广告,这样的事情发生在我们这里,那么欢呼声恐怕要从阿尔卑斯山传到西西里岛了。中国广电总局下发《〈广播电视广告播出管理办法〉的补充规定》,决定自201211日起,全国各电视台播出电视剧时,每集电视剧中间不得再以任何形式插播广告。

 

广电总局新闻发言人指出,电视剧是深入千家万户、深受人民群众喜闻乐见的精神文化产品之一。取消电视台播出电视剧时每集中间插播广告,能够有效实现播出电视剧每集剧情的完整性和观众收视的连贯性,符合广大人民群众的利益和愿望,更好地体现广播电视公益文化服务的职能。

 

但是英国广播公司指出,就在几个月之前中国广电总局刚刚制止了流行电视节目,湖南卫视的超级女生。对于电视台来说,一定会导致巨大的收入损失。湖南电视发言人说,这项禁令明年起实行﹕“全国电视高级管理人员将失眠很多天了。”据有关部门统计,去年电视广告营业额,去年接近5000亿元(58亿美元)。

Scrivete a China Channel:
[email protected]

China Channel su Facebook China Channel Quotidiano.net su Facebook China Channel su Twitter China Channel Quotidiano.net su Twitter
Foto del giorno
La cascata di ghiaccio

nello Shhanxi fa talmente freddo che le spettacolorrio cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinarioNello Shaanxi fa talmente freddo che le spettacolari cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinario

CHINA NEWS


  • Notizie Locali
  • il Resto del Carlino:
  • La Nazione
  • Il Giorno
  • Blog
Copyright © 2013 MONRIF NET S.r.l. - Dati societari - P.Iva 12741650159, a company of MONRIF GROUP