Nello Shaanxi fa talmente freddo che le spettacolari cascate di Hukou si sono ghiacciate offrendo uno spettacolo straordinario
时下,中国北方已进入寒冷的冬季,大量“候鸟老人”飞到温暖的海南岛,在阳光、沙滩、椰风海韵中享受快乐生活。
“我们都是来这里过冬养老的。”邢老先生和朋友们争相说,“大部分人是亲朋好友成群结队来三亚过冬养病的。”“我有高血压,10月份就来了,要住到明年三四月。”邢老先生说, “我们是候鸟。”
记者在三亚湾海月广场看到,打牌、打麻将、拉琴、闲聊的老人“占”了整个广场,每当夜幕降临,三亚湾海月广场更是热闹,人们在这里跳舞,唱京剧和经典老歌。
很多候鸟还组建了自己的乐队,偶尔为大家奉献几场演出,“唱唱歌跳跳舞,既娱乐了,也锻炼身体。”来自哈尔滨的李女士说到。
大量“候鸟”的到来,切实影响着三亚这座南海之滨的小城。
每年随着大量“候鸟”的到来,三亚的房租也会水涨船高,在旺季,一居室的房子月租可达到1500元左右。邢老先生的儿女早在2009年就为他在三亚湾买了度假房。“四五十万元买的房子,如今已经价值至少200万元。
三亚也有不少的“国际候鸟”。三亚市副市长顾景奇说,三亚已成为众多国内外人士选择“第二居住地”的热点城市。目前,已有来自20多个国家和地区的人士在三亚安家落户。